WODWO
¿Quién soy aquí husmeando, dando vuelta a las hojas,
siguiendo una pálida mancha en el aire hasta la orilla
del río?
Me meto en el agua. Quién soy al dividir
el grano cristalino del agua buscando protección veo
el lecho
del río por encima de mí al revés muy claro
¿Qué estoy haciendo aquí en el aire? ¿Por qué encuentro
tan interesante esta rana al inspeccionar su más
secreto
interior y hacerlo mío? ¿Me conocen
estos juncos e intercambian mi nombre me han visto
antes, encajo en su mundo? Parece
que me separo del suelo y no enraizado sino
caído
de nada casualmente no tengo hilos
que me aten a nada puedo ir a cualquier sitio
parece que me han dado la libertad
de este lugar ¿qué soy entonces? Y coger
trozos de corteza de este tronco podrido no me da
placer y no sirve para nada ¿por qué lo hago entonces?
mi yo y hacer esto han coincidido muy
extrañamente
Pero cómo me llamarán soy el primero
tendré un propietario qué forma soy qué
forma soy soy grande si avanzo
al final de este camino más allá de estos árboles y más allá
de estos árboles
hasta caer cansado tocando un muro mío
por ahora si me siento tranquilo cómo se para
todo para mirarme a mí supongo que soy el centro
exacto pero todo esto qué es son raíces
raíces raíces raíces y otra vez el agua
todo muy extraño pero seguiré buscando
"... Casi nada que ver [su poesía] con nada ni con nadie, excepto con antecedentes claros como Whitman o Lawrence, o con una especie de radical búsqueda de un lugar nuevo para el hombre en una naturaleza no devastada ni desnaturalizada. Los escenarios de cazador y pescador de su infancia renacen con una fuerza salvaje, incómoda, de una aspereza naturalista a veces insoportable (...) con el fin de reconocer la manera con que la vida se expresa lejos de las convenciones que la desnaturalizan y privan de autenticidad."
Introducción, selección y traducción de Angel Rupérez.
Colección Austral. Espasa Calpe, S.A., 2000.
----------------------------------------------------------------------------
Ted Hugues describe al wodwo en su ensayo "Learning to think" (Poetry Is, 1970), como una especie de criatura mitad hombre, mitad espíritu animal de los bosques.
"Woodwo" fue publicado en 1967.
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Gracias por comentar esta entrada. Se publicará en breve.